Разделитель

Афиша

10.02.2021
«Открыли магазин и Вольф, и Беранже…»

События предшествующие дуэли Пушкина к настоящему времени изучены во всех подробностях. День, в который произошла дуэль, расписан по минутам. Одним из основных источников для пушкиноведов послужили рассказы секунданта А.С. Пушкина, его лицейского товарища Константина Карловича Данзаса (1801-1870). Данзас стал единственным свидетелем последних преддуэльных часов Пушкина.

Воспоминания К.К. Данзаса были записаны много позже трагических событий его знакомым А. Амосовым. Вот как свидетельствует об этом сам А. Амосов: «Имея честь близко и давно знать глубокоуважаемого вами г. Данзаса и беседуя с ним при частых встречах, мы нередко старались незаметно наводить разговор наш на обстоятельства, сопровождавшие кончину Пушкина. Рассказы Константина Карловича тотчас по окончании наших бесед старались мы записывать по возможности слово в слово и сделанные нами заметки прочитывали потом ему».

В заметках, сделанных по воспоминаниям К.К. Данзаса, упоминается место встречи А.С. Пушкина со своим секундантом непосредственно перед дуэлью. Этим местом стала знаменитая кондитерская С. Вольфа и Т. Беранже на Невском проспекте: «Условясь с Пушкиным сойтись в кондитерской Вольфа, Данзас отправился сделать нужные приготовления. Наняв парные сани, он заехал в оружейный магазин Куракина за пистолетами, которые были уже выбраны Пушкиным заранее; пистолеты были эти совершенно схожи с пистолетами Д 'Аршиньяка. Уложив их в сани, Данзас приехал к Вольфу, где Пушкин уже ожидал его.

Было около 4-х часов. Выпив стакан лимонаду или воды, Данзас не помнит, Пушкин вышел с ним из кондитерской; сели в сани и отправились по направлению к Троицкому мосту. Бог весть, что думал Пушкин. По наружности он был покоен…»

            А.С. Пушкин назначил встречу с секундантом в одном из своих любимых мест в городе. Кондитерская С. Вольфа и Т. Беранже в те времена была очень известным местом в Санкт-Петербурге. Газетчики окрестили кондитерскую «храмом лакомства и мотовства», описывали многообразие изделий из сахара, шоколада, безе как произведения искусства. Здесь можно было купить съедобные фигурки рыцарей и бюсты знаменитых людей, фигурки различных животных и сказочные замки. Даже появилась кулинарно-педагогическая азбука, созданная из экзотических кондитерских изделий.

            Не только любители сладостей были постоянными посетителями кондитерской. Она пользовалась большой популярностью у просвещенной части общества, в том числе у поэтов и писателей. Среди постоянных посетителей в разное были А.С. Пушкин, М.Ю. Лермонтов, Н.Г. Чернышевский, Т.Г. Шевченко, Ф.М. Достоевский и др. Такая популярность связана с тем, что при кондитерской было открыто литературное кафе. Его посетители имели возможность читать отечественную публицистику и газеты и журналы, доставляемые из разных европейских городов: Парижа, Берлина, Лондона, Рима. Благодаря связям владельцев кондитерской иногда издания попадали к ним даже раньше, чем их получали официальные лица при дворе.

            Посетителей привлекали такими строками:

Открыли магазин и Вольф, и Беранже
И продают уж там и пунш, и бланманже,
И лёд, и шоколад, бисквиты и конфеты;
Прислужники под рост, с приличием одеты,
Везде фарфор, стекло и зеркала…

А там различные газеты и журналы,
Сии ума и чувств широкие каналы,

На расписных столах разложены лежат

И любопытством всех читателей манят…

 

            В первой половине 20-х гг. XIX века в доме, где находилась кондитерская, жил известный журналист и писатель Фаддей Венедиктович Булгарин. Опубликованный Булгариным своеобразный художественный путеводитель по Невскому проспекту под названием «Прогулка по тротуару Невского проспекта» стал уникальным источником сведений о всех торговых заведениях главной «першпективы» столицы. В этом путеводителе Булгарин упоминает кондитерскую Вольфа и сообщает читателям, что посещает: "…только доброго, честного швейцарца Вольфа (в доме Котомина под колоннадою), который с лишком 15 лет занимается своим ремеслом и заслужил уважение посетителей своею честностию и добротою своих товаров. К тому же, здесь можно найти все Русские журналы и множество иностранных, из коих некоторые развлекают меня, другие поучают, а иные смешат и возбуждают благородное чувствование ˗ сострадания к бедности…"

В 30-х гг. XIX века совладельцами кондитерской были два земляка Саломон Вольф (Salomon Wolf) и Тобиас Брангер (Tobias Branger). Они были выходцами из Давоса – небольшого городка в Швейцарии. До середины XIX века Давос был местом проживания нагорных крестьян, горнорабочих и кондитеров. В первой половине XIX века много давосской молодежи отправлялось в долгое путешествие в Санкт-Петербург, в один из городов мирового значения, Нью-Йорк своего времени – мир большой политики, торговли, искусства. Молодые люди ехали, чтобы устроиться там подмастерьями кондитеров. В книге Франко Итема «Давос – между волшебством гор и волшебной горой» описывается непростой путь длинною в 2500 тыс. км., который приходилось преодолевать выходцам из Давоса, отправлявшимся в далекую Россию. Время пути порой составляло около 3-х месяцев. Для многих из них это был единственный способ выжить. Причин для эмиграции было несколько. Они носили как политический, так и экономических характер. Пожалуй, главная из них – изменение климата. В течение нескольких веков на планете происходил процесс глобального относительного похолодания, ученые назвали его «Малым ледниковым периодом». Особенно холодным стал период с XVII по начало XIX веков Небольшой городок в высокогорной долине страдал от наступающего ледника, обледенела часть альпийских лугов, катастрофически снизился урожай сена и зерновых, как следствие возросла смертность, особенно детская.

Тобиасу Брангеру посчастливилось выжить. Он прибыл в Санкт-Петербург пятнадцатилетним юношей в 1818 году, чтобы учиться кондитерскому мастерству. К середине 30-х гг. это был уже богатый человек, называвший себя на французский манер «Беранже». Вместе со своим земляком Саломоном Вольфом он был владельцем того самого знаменитого литературного кафе Вольфа и Беранже. Это уникальное место давало возможность совместить пищу физическую с пищей духовной. Тема поэзии была очень близка Саломону Вольфу. Известно, что он писал стихи. В своей книге Франко Итем приводит стихотворение, написанное 20-летним Саломоном Вольфом своей возлюбленной в далекий Давос.

Писать не буду много,

Я лжи и фальши враг.

Тому ж, кто честность любит,

Я лучший друг. И так,

Когда избранник твой

Вечернею зарёю,

Прочтя письмо с тобой,

Вопрос задаст, целуя:

«Кто ж был он?» «Он...?» И вы,

Искав друг друга долго

И, под конец, меня найдя.

Услышав вновь вопрос:

«Кто ж был он?» Так скажи:

«Он Дружба был сама

И с сердцем, как моё»

А я всего пять слов

Скажу сейчас тебе:

«Прощай навек

И помни обо мне»

 

Ст. Петербург 20 Марта 1827

Саломон Вольф

 

Стихотворение оказалось пророческим. Саломон не вернулся в Давос, удачно женившись на дочери богатого шведского торговца в 1834 году. В этом же году С. Вольф и Т. Беранже перестроили кафе в китайском стиле – Кафе Шинуаз (Café Chinois). Китайские мотивы выдерживались в отделке стен, мебели, в посуде. Вечером залы освещали китайские фонари. На втором этаже была организована особая курительная комната.

           В такой обстановке проходили последние минуты перед тем, как А.С. Пушкин в сопровождении своего секунданта К.К. Данзаса отправился к месту дуэли на Черной речке, где был смертельно ранен. После того, как по Петербургу разнеслась весть о ранении, многие знакомые и почитатели его творчества заходили в кафе узнать о состоянии поэта. Литературное кафе стало одним из первых мест в городе, где от одного к другому переходили рукописные листы с гневным стихотворением юного М.Ю. Лермонтова «На смерть поэта».

Ю.Е. Ковалева

 

1. «Пушкин в воспоминаниях и рассказах современников» / Ред.: С.Я. Гессена.: Государственное издательство «Художественная литература», 1936 г.

2. «Чувствительные путешествия и прогулки по Невскому проспекту». Изд. Петрополис, 2009 г.

3. https://litcafe.su/history/

4. https://walkspb.ru/istoriya-peterburga/zd/nevskiy18